| Profile曉瑩的文章BlogLists | Help |
|
June 26 看《睿王與莊妃》有感*載《粵劇曲藝月刊》第116期
抱持著平常心看《睿王與莊妃》,卻「驚豔」而歸。
甫一開場見其話劇式的道白時,即不期然想起曾看過的《熙寧變法》,很明顯,《睿》劇是滲入了革新元素的粵劇。以其燈光、佈景、話劇式道白而言,其深沉的色調,黯淡的燈光,令兩劇驟看似一母所生。只是,令人驚豔的美女應不獨擁有嶄新華麗的外表,更該有扣人心絃的內涵 — 《睿》劇將「情」駕馭得很好,多爾袞與孝莊之間的深情、愛國情,正是全劇畫龍點睛之所在。
先論情節。全劇以順治登基始,多爾袞殉情終。本來以為劇中多少會描述一下莊妃下嫁皇太極之前,多爾袞與莊妃二人少年相愛的故事,可惜劇中並無一語提及,令我大跌眼鏡。這或許與劇名有關,如果《睿王與莊妃》改作《攝政王與孝莊》,可能會較清晰地表明故事的發生時段 — 即是在順治登位、多爾袞成了攝政王,孝莊當了太后之後 — 可省卻了錯誤的猜測。不過我體諒戲劇的篇幅問題,不能到處著墨,也就權當是美中不足吧。又論感人,自然以尾場為最,最後死的死,分的分,最令人印象深刻莫過於是多爾袞(羅家英飾)的一段話劇式的道白,這段口白全無粵劇味,只有話劇感,卻很動人,也顯出演員的內心感情的工夫,作為普通觀眾,有時也不太計較形式上的問題,只要好看感人就行了。
對香港戲迷來說,羅家英與倪惠英這生旦組合是極為新鮮的。一個是香港文武生,一個是廣州花旦,合起來卻擦出無限火花。香港演員戲味濃是人所公認的,廣州演員認真規範也不是容置疑,這個別開生面的組合就揉合了羅家英的濃厚戲味以及以倪惠英為首的全體廣州粵劇團員的一絲不苟,令觀眾看得不亦樂乎。倪惠英的莊妃演來很有氣勢,由於是清裝,踩的是花盆底鞋,走起路來沒有了穿繡花鞋的妸娜,卻平增了威勢,這很切合莊妃的堅毅個性,而曾經演過樣板戲的倪惠英,演來更加得心應手,尤其在會見群臣時,有種鐵錚錚的娘子軍的感覺,加上倪氏高亢響亮的子喉,令人信服這樣一個麗質天生的女流,能對朝政起巨大的影響力。羅家英的多爾袞對全劇起了很重要的推動作用,故事之可以發展下去,全賴多爾袞難能可貴的痴心,要我選取全劇最可愛的人物,一定是多爾袞。
《睿》劇的佈景貫徹了國內的快捷換景速度,令劇情更加緊湊。劇中的某些佈景道具極之新穎,好像順治的御輦,就用兩個輪,由左右宮女轉動著來表示,雖云創新,也與戲曲的虛擬性相合。最有趣的莫過於多爾袞夢會莊妃的一幕,莊妃像嫦娥般,在舞台的左上角出現,感覺很像從月亮裏走出來。種種都是很現代的舞台技巧,用在傳統戲曲上,我覺得並無斧鑿之痕,值得借鏡。也有美中不足之處,以當日的演出場地文化中心劇院的條件看,那場遷都北京後,群臣朝聖的場面,是可以弄得更宏偉壯觀些的。我看過上海越劇的《紅樓夢》,在同一個地點上演,那場「元春省親」就充分利用了文化劇院舞台的深度,一群宮女並列而行,由後而前,極富氣派;《睿》劇沒有利用這個優點,可能是受制於那固定的梯級舞台的關係吧!服裝上也發現了疏忽的地方,演莊妃妹妹布婉的崔玉梅在某一場穿著滿族旗裝時,竟然沒有換上花盆底鞋,而在清代而言,旗裝要穿一定要穿全套的,否則旗頭漢尾,會被笑話。
還有個令我納悶的地方:清朝的皇帝,都呼母親為皇額娘,劇中的小皇帝卻由始至終稱孝莊為「母后」,是為了怕觀眾不理解「皇額娘」的意思嗎?
在曲牌方面,小曲明顯是比較多的,而且還用上許多香港戲迷耳熟能詳的小曲,如《春光花月夜》等,聽來似曾相識,用在多爾袞與莊妃談情的地方,很易入人,加上他們那套粉紅色的情侶裝,令人看得很投情。只是在遣詞用字方面明顯是比較俗的,也可以說是比較口語化,而且有些地方好像不太協律,有些字像是「夾硬」放下去的。只不過,論曲詞的雅俗問題,能做到雅俗兼備當然是佳作;一定要從雅俗之中選其一的話,我情願要通俗。因為戲曲始終是門通俗藝術,聽來簡單易明,怎樣也比「雅」得幾近深奧,要拿著《辭海》進場才看得明的劇本好多了。
也談談故事的歷史問題。劇情說到在遷都北京後,在大殿之上,順治與考莊就立刻很自願地封多爾袞為「皇父攝政王」,顯然與我們所理解不同(很多人認為是他迫要這封號的!),加上劇本作者連實行「留髮不留頭」的罪名,也輕輕推到豪格頭上,明顯顧慮著多爾袞的完美形象。這也是古老戲曲的習慣,愛大團圓結局,愛把男女主角寫得完美無瑕。但既然是滲入了革新元素,也不妨把這內容模式革新一下,不妨在這裏尊重一下史實。因為縱使寫出多爾袞性狠野心的一面,也無減他對愛情的堅貞,這樣的矛盾存於一個角色之間,豈不是更近人性的一面,比將之寫成一個忠心耿耿的大好人,更具說服力和戲劇性。
收繼婚是滿族的傳統婚俗,其允許族中男子接收父兄身後的遺孀[1],在漢族中無疑等同亂倫,但嚴格來說,這孝莊的「太后下嫁」的歷史懸案其實是符合清俗的。若以文化為題,多爾袞就是在滿清入主中原後,首個受文化擊的犧牲者。
結局是多爾袞為殉情而自縊身亡,我聽到身旁的觀眾說,在廣州公演的《睿》劇是說多爾袞戰死沙場的,他們說該版本豐富多了。我沒看過廣州原版,我只知道在正史之中,多爾袞是暴斃身亡的,只不過戲劇會容許編劇家們作出適當的幻想、修改。我挺喜歡這殉情的結局,覺得很切合多爾袞的痴情,也很淒美。
想看多點關於多爾袞的故事,可看看高陽的《再生香》和《醉蓬萊》。 [1] 「嫁娶則不擇族類,父死而子妻其(庶)母」,「胡(此指女真)俗婦喪其夫,其家男子即收為妻妾,父子兄弟不修也」。見李明賓:《建州聞見記》及明末:《岷峨山人譯語》。TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://diannatse.spaces.live.com/blog/cns!4902E2DB3F98746!106.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|